Translated Labs

YOU SAID:

It's really hard to design products by focus groups. A lot of times, people don't know what they want until you show it to them.

INTO JAPANESE

フォーカスグループによって製品を設計することは本当に難しいです。多くの時間、人々はあなたが彼らにそれを示すまで、彼らが望むものを知らない。

BACK INTO ENGLISH

Designing products by focus group is really difficult. Many hours, people do not know what they want until they show it to them.

INTO JAPANESE

フォーカスグループで製品を設計することは本当に困難です。多くの時間、人々は彼らが彼らにそれを示すまで彼らが望むものを知らない。

BACK INTO ENGLISH

It is really difficult to design products with focus groups. Many hours, people do not know what they want until they show it to them.

INTO JAPANESE

フォーカスグループを使用して製品を設計することは実際には困難です。多くの時間、人々は彼らが彼らにそれを示すまで彼らが望むものを知らない。

BACK INTO ENGLISH

By using focus groups, product design is difficult in fact. I don't know what they want until the time many people show they have them it.

INTO JAPANESE

フォーカス グループを使用して、製品の設計は実際には難しいです。私は彼らが望む多くの人々 は、彼らはそれらを持って示す時間までそれを知らない。

BACK INTO ENGLISH

By using focus groups, product design is really hard. I, as many people wish they they time they show up don't know it.

INTO JAPANESE

フォーカス グループを使用して、製品のデザインは本当に難しい。私は、多くの人々 が彼らを望むように出社時間の彼らはそれを知らない。

BACK INTO ENGLISH

By using focus groups, the design of the product is really difficult. I and many people want their work hours that they don't know it.

INTO JAPANESE

フォーカス グループを使用して、製品のデザインは本当に難しいです。私は、多くの人々 は、彼らはそれを知っていない彼らの作業時間をします。

BACK INTO ENGLISH

By using focus groups, product design is really hard. I and many people they work for they do not know it.

INTO JAPANESE

フォーカス グループを使用して、製品のデザインは本当に難しい。私は、多くの人々 彼らは彼らはそれを知っていないために動作します。

BACK INTO ENGLISH

By using focus groups, the design of the product is really difficult. I lot of people work because they do not know that they are.

INTO JAPANESE

フォーカスグループを使用することにより、製品の設計は実際には困難です。彼らがいることを知らないので、私は多くの人が働きます。

BACK INTO ENGLISH

By using focus groups, product design is difficult indeed. I work many people do not know that they are.

INTO JAPANESE

フォーカス グループを使用して、製品の設計は確かに難しいです。多く働いている人がわからない。

BACK INTO ENGLISH

By using focus groups, product design is certainly difficult. Many workers do not know.

INTO JAPANESE

フォーカス グループを使用して、製品の設計は確かにむずかしい。多くの労働者は知っていますか。

BACK INTO ENGLISH

By using focus groups, product design is certainly difficult. Many workers know.

INTO JAPANESE

フォーカス グループを使用して、製品の設計は確かにむずかしい。多くの労働者が知っています。

BACK INTO ENGLISH

[ふぉーかす] /focus/

INTO JAPANESE

フォーカス

BACK INTO ENGLISH

[ふぉーかす] /focus/

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
08Nov11
1
votes
10Nov11
1
votes
09Nov11
2
votes