YOU SAID:
It really doesn't matter what she thinks as it isn't her problem to solve. That's what he kept trying to convince himself. She was trying to insert her opinion where it wasn't wanted or welcome.
INTO JAPANESE
解決するのは彼女の問題ではないので、彼女が何を考えているかは本当に問題ではありません.それが彼が自分自身を納得させようとし続けたものです。彼女は、自分の意見が望まれていない、または歓迎されていないところに挿入しようとしていました。
BACK INTO ENGLISH
It really doesn't matter what she thinks because it's not her problem to solve.That's what he kept trying to convince himself. She was trying to insert where her opinion was not wanted or welcomed.
INTO JAPANESE
解決するのは彼女の問題ではないので、彼女が何を考えているかは問題ではありません。彼女は、自分の意見が望まれていない、または歓迎されていないところに挿入しようとしていました。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter what she thinks because it's not her problem to solve. She was trying to insert where her opinion was not wanted or welcomed.
INTO JAPANESE
解決するのは彼女の問題ではないので、彼女がどう思うかは問題ではありません。彼女は、自分の意見が望まれていない、または歓迎されていないところに挿入しようとしていました。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter what she thinks because it's not her problem to solve. She was trying to insert where her opinion was not wanted or welcomed.
That didn't even make that much sense in English.