YOU SAID:
it's probably worth its weight in gold however
INTO JAPANESE
しかし金の重さの価値があるそれはおそらく
BACK INTO ENGLISH
But it is worth its weight in gold is probably
INTO JAPANESE
それは価値が金で、その重量はおそらく
BACK INTO ENGLISH
It's worth the money, its weight is probably
INTO JAPANESE
それはお金の価値は、その重量はおそらく
BACK INTO ENGLISH
It is value for money, its weight is probably
INTO JAPANESE
それは、お金の値、その重量はおそらく
BACK INTO ENGLISH
It is value for money, and its weight is probably
INTO JAPANESE
それはお金のための値と、その重量はおそらく
BACK INTO ENGLISH
It is value for money and its weight is probably
INTO JAPANESE
それはお金のための値と、その重量はおそらく
BACK INTO ENGLISH
It is value for money and its weight is probably
You love that! Don't you?