YOU SAID:
It only takes one brilliant fellow to put in a lightbulb, but it takes a whole emergency room to remove it.
INTO JAPANESE
電球を入れるのに一人の華麗な仲間しかいませんが、それを取り除くには救急室全体が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Emergency room is necessary to get rid of it is not only a brilliant fellow who put a light bulb.
INTO JAPANESE
それを取り除くために緊急の部屋が必要ですが、電球を置いた華麗な人だけではありません。
BACK INTO ENGLISH
I need an urgent room to get rid of it, but not only the brilliant people who put the light bulbs.
INTO JAPANESE
私はそれを取り除くために緊急の部屋が必要ですが、電球を置く華やかな人々だけでなく、。
BACK INTO ENGLISH
I need an urgent room to get rid of it, but also brilliant people who put the light bulbs.
INTO JAPANESE
私は緊急の部屋でなく、電球の光を置く優秀な人々 の解消を取得する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I need to get rid of the excellent people who put the light bulbs in the emergency room, not the emergency room.
INTO JAPANESE
リアエンジンを取り外す
BACK INTO ENGLISH
I need to... I need to get rid of the B.O... and the engine module.
INTO JAPANESE
リアエンジンを取り外す
BACK INTO ENGLISH
I need to... I need to get rid of the B.O... and the engine module.
Come on, you can do better than that.