YOU SAID:
It's odd, isn't it? People die every day and the work goes on like nothing happened.
INTO JAPANESE
変ですね。人々は毎日死に、仕事は何も起こらなかったように続きます。
BACK INTO ENGLISH
It is strange. People die every day and work continues as if nothing had happened.
INTO JAPANESE
変です。人々は毎日死に、何も起こらなかったかのように仕事を続けています。
BACK INTO ENGLISH
It's weird. People die every day and continue to work as if nothing had happened.
INTO JAPANESE
それは奇妙だ。人々は毎日死に、何も起こらなかったかのように働き続けます。
BACK INTO ENGLISH
That's strange. People die every day and continue to work as if nothing had happened.
INTO JAPANESE
変だね。人々は毎日死に、何も起こらなかったかのように働き続けます。
BACK INTO ENGLISH
It's weird. People die every day and continue to work as if nothing had happened.
INTO JAPANESE
それは奇妙だ。人々は毎日死に、何も起こらなかったかのように働き続けます。
BACK INTO ENGLISH
That's strange. People die every day and continue to work as if nothing had happened.
INTO JAPANESE
変だね。人々は毎日死に、何も起こらなかったかのように働き続けます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium