YOU SAID:
It's November 6th. How come we're not airing a Halloween show?
INTO JAPANESE
11月6日です。どのように我々はハロウィンの番組を放映していないのですか?
BACK INTO ENGLISH
It is November 6th. How do we not show Halloween programs?
INTO JAPANESE
11月6日です。ハロウィンのプログラムをどうやって見せないのですか?
BACK INTO ENGLISH
It is November 6th. How do you not show Halloween programs?
INTO JAPANESE
11月6日です。どのようにハロウィーンのプログラムを見せないのですか?
BACK INTO ENGLISH
It is November 6th. How do not you show Halloween programs?
INTO JAPANESE
11月6日です。あなたはハロウィンのプログラムをどうやって見せてくれないの?
BACK INTO ENGLISH
It is November 6th. How do you show Halloween programs?
INTO JAPANESE
11月6日です。あなたはハロウィンのプログラムをどのように見せますか?
BACK INTO ENGLISH
It is November 6th. How do you show Halloween program?
INTO JAPANESE
11月6日です。あなたはハロウィーンのプログラムをどのように見せますか?
BACK INTO ENGLISH
It is November 6th. How do you show Halloween programs?
INTO JAPANESE
11月6日です。あなたはハロウィンのプログラムをどのように見せますか?
BACK INTO ENGLISH
It is November 6th. How do you show Halloween program?
INTO JAPANESE
11月6日です。あなたはハロウィーンのプログラムをどのように見せますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium