YOU SAID:
It's not to discourage anybody from trying the lifestyle but sometimes we got to be real.
INTO JAPANESE
誰もがライフスタイルを試すのを思いとどまらせるためではありませんが、時には私たちは現実にならなければなりません.
BACK INTO ENGLISH
Not to discourage anyone from experimenting with lifestyles, but sometimes we have to be real.
INTO JAPANESE
ライフスタイルを試してみることを思いとどまらせるわけではありませんが、時には現実にならなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't discourage you from experimenting with the lifestyle, but sometimes you have to be real.
INTO JAPANESE
ライフスタイルを試すことを思いとどまらせることはありませんが、時には現実的でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Don't let the lifestyle discourage you from experimenting, but sometimes you have to be realistic.
INTO JAPANESE
ライフスタイルが実験を思いとどまらせてはいけませんが、時には現実的にならなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Don't let your lifestyle deter you from experimenting, but sometimes you have to be realistic.
INTO JAPANESE
ライフスタイルに実験を思いとどまらせてはいけませんが、時には現実的にならなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Don't let your lifestyle discourage you from experimenting, but sometimes you have to be realistic.
INTO JAPANESE
ライフスタイルのせいで実験を思いとどまらせてはいけませんが、時には現実的にならなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Don't let your lifestyle deter you from experimenting, but sometimes you have to be realistic.
INTO JAPANESE
ライフスタイルに実験を思いとどまらせてはいけませんが、時には現実的にならなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Don't let your lifestyle discourage you from experimenting, but sometimes you have to be realistic.
INTO JAPANESE
ライフスタイルのせいで実験を思いとどまらせてはいけませんが、時には現実的にならなければなりません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium