YOU SAID:
It's not that I hate you, I just don't appreciate your existence.
INTO JAPANESE
あなたを憎む、私はあなたの存在を理解していないことです。
BACK INTO ENGLISH
I hate you, is that you do not understand.
INTO JAPANESE
私はあなたを嫌い、理解していないことです。
BACK INTO ENGLISH
I don't understand the hate you.
INTO JAPANESE
憎悪を理解していない場合。
BACK INTO ENGLISH
If you do not understand the hatred.
INTO JAPANESE
場合は、憎悪を理解していません。
BACK INTO ENGLISH
If you do not understand hate.
INTO JAPANESE
場合は憎悪を理解していません。
BACK INTO ENGLISH
If you do not understand the hatred.
INTO JAPANESE
場合は、憎悪を理解していません。
BACK INTO ENGLISH
If you do not understand hate.
INTO JAPANESE
場合は憎悪を理解していません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium