Translated Labs

YOU SAID:

It’s not like we would forgo our retirement plan by holding up a bank for the fifteenth time.

INTO JAPANESE

15回目に銀行をかざして退職金制度を放棄するようなものではありません。

BACK INTO ENGLISH

It's not like holding up a bank for the 15th time and abandoning your retirement allowance.

INTO JAPANESE

15回目に銀行をかざして退職金を捨てるようなものではありません。

BACK INTO ENGLISH

It's not like holding up a bank the 15th time and throwing away your retirement allowance.

INTO JAPANESE

15回目に銀行を掲げて退職金を捨てるようなものではありません。

BACK INTO ENGLISH

It's not like raising a bank for the 15th time and throwing away your retirement allowance.

INTO JAPANESE

15回目に銀行を起業して退職金を捨てるようなものではありません。

BACK INTO ENGLISH

It's not like starting a bank 15th time and throwing away your retirement allowance.

INTO JAPANESE

銀行を15回目に起業して退職金を捨てるようなものではありません。

BACK INTO ENGLISH

It's not like starting a bank for the 15th time and throwing away your retirement allowance.

INTO JAPANESE

15回目に銀行を起業して退職金を捨てるようなものではありません。

BACK INTO ENGLISH

It's not like starting a bank 15th time and throwing away your retirement allowance.

INTO JAPANESE

銀行を15回目に起業して退職金を捨てるようなものではありません。

BACK INTO ENGLISH

It's not like starting a bank for the 15th time and throwing away your retirement allowance.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes