YOU SAID:
It's not a popularity contest. Although, it makes sense to fire the least popular because it has the least effect on morale.
INTO JAPANESE
それは人気コンテストではありません。とはいえ、それは士気で最も効果があるために、少なくとも人気のある火を成しています。
BACK INTO ENGLISH
It is not a popularity contest. However, because it will have most effect on morale, at least the popular fire form.
INTO JAPANESE
それは人気コンテストではありません。ただし、それがされますので効果があるほとんどの士気に少なくとも人気火フォーム。
BACK INTO ENGLISH
It is not a popularity contest. However, so it will be the effect on the morale of most at least popular fire form.
INTO JAPANESE
それは人気コンテストではありません。しかし、そうでしょう、少なくとも人気火フォームの士気に影響
BACK INTO ENGLISH
It is not a popularity contest. But it would affect the morale of the popular fire form at least
INTO JAPANESE
それは人気コンテストではありません。少なくとも人気のある火フォームの士気に影響するが、
BACK INTO ENGLISH
It is not a popularity contest. The effect on the morale of the least popular fire form
INTO JAPANESE
それは人気コンテストではありません。最も人気の火フォームの士気に及ぼす影響
BACK INTO ENGLISH
It is not a popularity contest. Most effects on the morale of the popular fire form
INTO JAPANESE
それは人気コンテストではありません。人気のある火フォームの士気に及ぼす影響ほとんど
BACK INTO ENGLISH
It is not a popularity contest. Little effect on the morale of the popular fire form
INTO JAPANESE
それは人気コンテストではありません。人気のある火フォームの士気にはほとんど影響
BACK INTO ENGLISH
It is not a popularity contest. Little impact on the morale of the popular fire form
INTO JAPANESE
それは人気コンテストではありません。人気のある火フォームの士気にはほとんど影響
BACK INTO ENGLISH
It is not a popularity contest. Little impact on the morale of the popular fire form
That's deep, man.