YOU SAID:
It nestled against her, purring loudly, and for a brief moment, Jenny felt as though she had found a friend, a kindred spirit, in this strange and magical creature.
INTO JAPANESE
それは彼女に寄り添い、大声で喉を鳴らし、ジェニーは一瞬の間、この奇妙で魔法の生き物に友人、同志を見つけたかのように感じました。
BACK INTO ENGLISH
It snuggled up to her, purring loudly, and for a moment Jenny felt as if she had found a friend, a comrade, in this strange, magical creature.
INTO JAPANESE
それは大声で喉を鳴らしながら彼女に寄り添い、ジェニーは一瞬、この奇妙な魔法の生き物に友人、同志を見つけたかのように感じました。
BACK INTO ENGLISH
It snuggled up to her, purring loudly, and for a moment Jenny felt as if she had found a friend, a kindred spirit, in this strange magical creature.
INTO JAPANESE
それは大声で喉を鳴らしながら彼女に寄り添い、ジェニーは一瞬、この奇妙な魔法の生き物に友人、同志を見つけたかのように感じました。
BACK INTO ENGLISH
It snuggled up to her, purring loudly, and for a moment Jenny felt as if she had found a friend, a kindred spirit, in this strange magical creature.
Yes! You've got it man! You've got it