YOU SAID:
It must be time for me to get cozy in my bed, because I can hardly keep my eyes open.
INTO JAPANESE
それは私私はほとんど開いている私の目を保つことができますので、私のベッドで居心地の良い取得するための時間をある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
But I should have time to get cozy in my bed so I can hardly open my eyes to keep.
INTO JAPANESE
しかし、私はほとんどを維持する私の目を開くことができますので、私のベッドで居心地の良い取得する時間を持っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
However, you must have the time to get cozy in my bed so I can open your eyes to keep most of my.
INTO JAPANESE
しかし、時間のほとんどを保つためにあなたの目を開くことができますので、私のベッドで居心地の良い取得する必要があります私。
BACK INTO ENGLISH
However, I can open your eyes to keep most of the time, so you need to get cozy in my bed.
INTO JAPANESE
しかし、私は私のベッドで居心地の良い取得する必要がありますので、時間のほとんどを保つためにあなたの目を開くことができます。
BACK INTO ENGLISH
However, you can open your eyes to keep most of the time, so I need to get in my bed cozy.
INTO JAPANESE
しかし、ので、私は私のベッドの居心地の良いを取得する必要時間のほとんどを保つためにあなたの目を開くことができます。
BACK INTO ENGLISH
However, because good comfortable in my bed I can open your eyes to keep most of the necessary time to get.
INTO JAPANESE
しかし、ので、良い私のベッドで快適な私は得るために必要な時間のほとんどを保つためにあなたの目を開くことができます。
BACK INTO ENGLISH
However, because you can get my comfortable bed good for me most of the time that is required to keep your eyes open.
INTO JAPANESE
しかし、私にとっては良い私の快適なベッドを得ることができるのであなたの目を保つために必要な時間のほとんどを開きます。
BACK INTO ENGLISH
However, you can get a comfortable bed good for me for me so keep your eyes open most of the time that is required.
INTO JAPANESE
ただし、もらえる快適なベッド私にとって良いおくことあなたの目を開くために必要な時間の大半。
BACK INTO ENGLISH
However, get a comfortable bed for me better keep your eyes open for the majority of the time that is required.
INTO JAPANESE
しかしより良い目を開けて、必要な時間の大半を私の快適なベッドを取得します。
BACK INTO ENGLISH
But open your eyes better and gets a comfortable bed for me most of the time that is required.
INTO JAPANESE
しかしより良いあなたの目を開くし、快適を取得しますベッド私にとって必要な時間のほとんど。
BACK INTO ENGLISH
But better than your eyes open and gets a comfortable bed to me is most of the time that is required.
INTO JAPANESE
しかしそれは必要なよりあなたの目を開き、私に快適なベッドがほとんどの時間を取得します。
BACK INTO ENGLISH
But it needed from me gets comfortable most of the time, open your eyes.
INTO JAPANESE
しかし、それ必要な私から取得します快適なほとんどの時間、あなたの目を開きます。
BACK INTO ENGLISH
But to get from me it needed a comfortable most of the time, your eyes open.
INTO JAPANESE
しかし、私からそれを取得する快適なほとんどの時間に必要なあなたの目を開きます。
BACK INTO ENGLISH
But open your eyes you need to get it from my comfortable most of the time.
INTO JAPANESE
しかし、私の快適なほとんどの時間からそれを取得する必要があなたの目を開きます。
BACK INTO ENGLISH
But open your eyes need to get it from my comfortable most of the time.
INTO JAPANESE
しかしあなたの目は、私の快適なほとんどの時間からそれを取得する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
But you must get it from my comfortable most of the time your eyes are.
INTO JAPANESE
しかし、私の快適なほとんどのあなたの目が時間からそれを得る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
However, you must get it from my comfortable little your eyes.
INTO JAPANESE
ただし、する必要がありますからそれを得る私の快適な少しあなたの目。
BACK INTO ENGLISH
However, I need to get it comfortable little your eyes.
INTO JAPANESE
ただし、私はあなたの目少し快適になる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
However, you should become comfortable in your eyes a little bit I.
INTO JAPANESE
しかし、あなたの目で快適になる必要がありますは少し。
BACK INTO ENGLISH
However, you must be comfortable with your eyes a little bit.
INTO JAPANESE
ただし、する必要がありますあなたの目は少し。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium