YOU SAID:
It’s more about good enough than it is about right or wrong.
INTO JAPANESE
それはそれが正しいか間違っているということよりも十分に良いことです。
BACK INTO ENGLISH
That is good enough than that it is right or wrong.
INTO JAPANESE
それはそれが正しいか間違っているということより十分に良いです。
BACK INTO ENGLISH
It is better than just that it is right or wrong.
INTO JAPANESE
それはそれが正しいか間違っているということだけではありません。
BACK INTO ENGLISH
That is not the only thing that is right or wrong.
INTO JAPANESE
それが正しいか間違っていることだけではありません。
BACK INTO ENGLISH
Not only is it correct or wrong.
INTO JAPANESE
それは正しいか間違っているだけではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is not only right or wrong.
INTO JAPANESE
それは正しいか間違っているだけではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is not only right or wrong.
That didn't even make that much sense in English.