YOU SAID:
It makes perfect sense, illiterate peasant
INTO JAPANESE
文盲の農民、完璧な理にかなって
BACK INTO ENGLISH
Makes perfect sense to illiterate farmers
INTO JAPANESE
文盲の農民に理にかなって
BACK INTO ENGLISH
Makes sense to illiterate farmers
INTO JAPANESE
文盲の農民にかなって
BACK INTO ENGLISH
It makes sense to illiterate farmers
INTO JAPANESE
文盲の農民に理にかなって
BACK INTO ENGLISH
Makes sense to illiterate farmers
INTO JAPANESE
文盲の農民にかなって
BACK INTO ENGLISH
It makes sense to illiterate farmers
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium