YOU SAID:
It looks to me like the best part of you ran down the crack of your mama's ketsu and ended up as a brown stain on the mattress! I think you've been cheated! Did your parents have any kids that lived? I bet they regret that.
INTO JAPANESE
私には、あなたの一番良い部分がママのケツの割れ目を伝って、マットレスに茶色のシミになったようです!騙されたと思いますよ!あなたの両親には生き残った子供がいましたか?きっと彼らはそれを後悔していると思います。
BACK INTO ENGLISH
It looks to me like the best part of you ran down your mom's ass crack and left a brown stain on the mattress! I think I was scammed! Did your parents have any surviving children? I'm sure they regret it.
INTO JAPANESE
私には、あなたの一番良い部分がお母さんのお尻の割れ目に流れ落ちて、マットレスに茶色のシミを残したように見えます。騙されたと思うよ!あなたの両親には生き残った子供がいましたか?きっと後悔していると思います。
BACK INTO ENGLISH
To me, it looks like the best part of you ran down your mom's butt crack and left a brown stain on the mattress. I think I was scammed! Did your parents have any surviving children? I'm sure you regret it.
INTO JAPANESE
私には、あなたの一番良い部分がお母さんのお尻の割れ目を伝い、マットレスに茶色のシミを残したように見えます。騙されたと思うよ!あなたの両親には生き残った子供がいましたか?きっと後悔していると思います。
BACK INTO ENGLISH
To me, it looks like the best part of you ran down your mom's butt crack and left a brown stain on the mattress. I think I was scammed! Did your parents have any surviving children? I'm sure you regret it.
That's deep, man.