YOU SAID:
It's like petit te au in the morning, but at night you pay when you're hungry.
INTO JAPANESE
朝はプチ・テ・オのようなものですが、夜はお腹が空いたときに支払います。
BACK INTO ENGLISH
In the morning it's like petit te au, but in the evening you pay when you're hungry.
INTO JAPANESE
朝はプチ・テ・オのようですが、夜はお腹が空いたときに支払います。
BACK INTO ENGLISH
It's like petit te au in the morning, but at night you pay when you're hungry.
INTO JAPANESE
朝はプチ・テ・オのようなものですが、夜はお腹が空いたときに支払います。
BACK INTO ENGLISH
In the morning it's like petit te au, but in the evening you pay when you're hungry.
INTO JAPANESE
朝はプチ・テ・オのようですが、夜はお腹が空いたときに支払います。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium