YOU SAID:
It just takes some time Little girl, you're in the middle of the ride Everything, everything will be just fine Everything, everything will be all right
INTO JAPANESE
ちょうどいくつかの時間女の子かかる、乗るの真ん中にあなたのすべて、すべてになりますすべてがうまく、すべてがすべての権利になります
BACK INTO ENGLISH
Ride, just take some time girl in the middle looks all all all of you well and everything will be all right
INTO JAPANESE
乗って、ちょうど中間のルックスものすべてのすべてのすべては、すべては大丈夫だろういくつかの時間の女の子を取る
BACK INTO ENGLISH
Ride, just looks something in between would be OK all all all all take the girls some time
INTO JAPANESE
乗って、間に何かが OK になるだけに見えるすべてすべてすべてすべて時間がかかる女の子いくつか
BACK INTO ENGLISH
Some take all girls during what will be OK just to look on?
INTO JAPANESE
いくつかは見るだけ OK になるか中にすべての女の子を取るか。
BACK INTO ENGLISH
Some would just look OK, take all the girls.
INTO JAPANESE
一部だけ [ok] を見て、すべての女の子を取る。
BACK INTO ENGLISH
Some just look OK take all the girls.
INTO JAPANESE
いくつかはちょうど [ok] では、すべての女の子を見る。
BACK INTO ENGLISH
Some just look all the girls with [ok].
INTO JAPANESE
いくつかは [ok] をすべての女の子を見る。
BACK INTO ENGLISH
Some see all the girls ok.
INTO JAPANESE
いくつかの参照は、[ok] をすべての女の子。
BACK INTO ENGLISH
Some references are OK, all babes.
INTO JAPANESE
いくつかの参照は、[ok] をすべての女の子です。
BACK INTO ENGLISH
Some references are all the girls OK.
INTO JAPANESE
いくつかの参照は、すべての OK の女の子です。
BACK INTO ENGLISH
Some references are OK all the girls.
INTO JAPANESE
いくつかの参照は、[ok] をすべての女の子です。
BACK INTO ENGLISH
Some references are all the girls OK.
INTO JAPANESE
いくつかの参照は、すべての OK の女の子です。
BACK INTO ENGLISH
Some references are OK all the girls.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium