YOU SAID:
It isn't fair. I've gotten away from worse villains than you. I should be able to escape here too."
INTO JAPANESE
それは公平ではありません。私はあなたよりも悪い悪党から離れました。私もここで逃げられるはずだ」
BACK INTO ENGLISH
that's not fair. I've moved away from villains who are worse than you. I should be able to escape here too."
INTO JAPANESE
不公平だ。私はあなたよりも悪い悪役から離れました。私もここで逃げられるはずだ」
BACK INTO ENGLISH
It's unfair. I stayed away from villains worse than you. I should be able to escape here too."
INTO JAPANESE
ずるいよ。私はあなたよりも悪い悪党から離れていました。私もここで逃げられるはずだ」
BACK INTO ENGLISH
It's cunning. I stayed away from bad guys worse than you. I should be able to escape here too."
INTO JAPANESE
それは狡猾です。私はあなたよりも悪い人から離れていました。私もここで逃げられるはずだ」
BACK INTO ENGLISH
It's crafty. I stayed away from people worse than you. I should be able to escape here too."
INTO JAPANESE
狡猾です。私はあなたより悪い人から離れていました。私もここで逃げられるはずだ」
BACK INTO ENGLISH
Cunning. I stayed away from people worse than you. I should be able to escape here too."
INTO JAPANESE
狡猾。私はあなたより悪い人から離れていました。私もここで逃げられるはずだ」
BACK INTO ENGLISH
Cunning. I stayed away from people worse than you. I should be able to escape here too."
You love that! Don't you?