YOU SAID:
It is very important that you do not attempt to communicate with the dead under the black star. It is very important that you do not attempt to communicate with the dead if you can not see the moon. It is very important that you do not attempt to communicate with the dead, if the comet passed across the shadow the moon.
INTO JAPANESE
あなたが黒の星の下で死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。あなたが月を見ることができない場合は死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。彗星は影を横断月を渡された場合は、死者と通信しようとしないことが非常に重要です。
BACK INTO ENGLISH
It is very important that you not attempt to communicate with the dead under the black star. It is very important that you not attempt to communicate with the dead if you can not see the moon. Comet is if passed a cross-moon shadows, it is very important that you do not try to communicate with the dead.
INTO JAPANESE
あなたが黒の星の下で死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。あなたが月を見ることができない場合は死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。クロスムーンシャドウを渡され、あなたが死んだと通信しようとしないことが非常に重要である場合に彗星です。
BACK INTO ENGLISH
It is very important that you not attempt to communicate with the dead under the black star. It is very important that you not attempt to communicate with the dead if you can not see the moon. Passed the cross-Moon shadow, is a comet in the case is that you will not attempt to communicate with the dead is very important.
INTO JAPANESE
あなたが黒の星の下で死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。あなたが月を見ることができない場合は死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。クロスムーン影を通過し、ケース内の彗星は、あなたが非常に重要で死んだと通信しようとしないだろうということです。
BACK INTO ENGLISH
It is very important that you not attempt to communicate with the dead under the black star. It is very important that you not attempt to communicate with the dead if you can not see the moon. Passes through the cross-Moon shadow, comet in the case is that you will not try to communicate with the dead in the very important.
INTO JAPANESE
あなたが黒の星の下で死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。あなたが月を見ることができない場合は死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。クロスムーンシャドーを通過し、ケース内の彗星はあなたが非常に重要で死んだと通信しようとしないということです。
BACK INTO ENGLISH
It is very important that you not attempt to communicate with the dead under the black star. It is very important that you not attempt to communicate with the dead if you can not see the moon. Passes through the cross-Moon Shadow, comet in the case is that it does not attempt to communicate with you died in very important.
INTO JAPANESE
あなたが黒の星の下で死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。あなたが月を見ることができない場合は死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。クロスムーンシャドーを通過し、ケース内の彗星は、それはあなたが非常に重要で死亡したと通信しようとしないことです。
BACK INTO ENGLISH
It is very important that you not attempt to communicate with the dead under the black star. It is very important that you not attempt to communicate with the dead if you can not see the moon. Passes through the cross-Moon Shadow, comet in the case, it is that you do not attempt to communicate with you died very important.
INTO JAPANESE
あなたが黒の星の下で死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。あなたが月を見ることができない場合は死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。クロスムーンシャドー、ケース内の彗星を通過、それはあなたが非常に重要で死亡したと通信しようとしないことです。
BACK INTO ENGLISH
It is very important that you not attempt to communicate with the dead under the black star. It is very important that you not attempt to communicate with the dead if you can not see the moon. Passing through the cross-Moon Shadow, comet in the case, it is that you do not attempt to communicate with you died very important.
INTO JAPANESE
あなたが黒の星の下で死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。あなたが月を見ることができない場合は死んだと通信しようとしないことが非常に重要です。クロスムーンシャドー、ケース内の彗星を通過、それはあなたが非常に重要で死亡したと通信しようとしないことです。
BACK INTO ENGLISH
It is very important that you not attempt to communicate with the dead under the black star. It is very important that you not attempt to communicate with the dead if you can not see the moon. Passing through the cross-Moon Shadow, comet in the case, it is that you do not attempt to communicate with you died very important.
That didn't even make that much sense in English.