YOU SAID:
it is simple for your professional which is not for us. so support necessary processes which we didnt ask you.
INTO JAPANESE
私たちのためではないあなたの専門は簡単です。だから私たちはあなたを求めていない必要なプロセスをサポートします。
BACK INTO ENGLISH
It is easy for us, not your specialty. So we support process not asking you.
INTO JAPANESE
簡単に私たちはあなたの専門ではないのです。だから我々 はあなたを求めていないプロセスをサポートします。
BACK INTO ENGLISH
It is easy to us is not your specialty. So we support the process not asking you.
INTO JAPANESE
それは簡単に私たちはあなたの専門分野ではありません。だから我々 はあなたを求めていないプロセスをサポートします。
BACK INTO ENGLISH
It is easy to us is your area of expertise is not. So we support the process not asking you.
INTO JAPANESE
それは簡単に私たちはあなたの専門領域ではないです。だから我々 はあなたを求めていないプロセスをサポートします。
BACK INTO ENGLISH
Is not it is easy to us is your area of expertise. So we support the process not asking you.
INTO JAPANESE
それは簡単に私たちはあなたの専門領域です。だから我々 はあなたを求めていないプロセスをサポートします。
BACK INTO ENGLISH
It is easy to us is your area of expertise. So we support the process not asking you.
INTO JAPANESE
それは簡単に私たちは、あなたの専門分野。だから我々 はあなたを求めていないプロセスをサポートします。
BACK INTO ENGLISH
It's us, your area of expertise. So we support the process not asking you.
INTO JAPANESE
私たちは、あなたの専門領域です。だから我々 はあなたを求めていないプロセスをサポートします。
BACK INTO ENGLISH
We are your area of expertise. So we support the process not asking you.
INTO JAPANESE
我々 は、あなたの専門領域です。だから我々 はあなたを求めていないプロセスをサポートします。
BACK INTO ENGLISH
We are your area of expertise. So we support the process not asking you.
Well done, yes, well done!