YOU SAID:
It is ridiculous how much Asian countries pay attention to the whims of the Western world. If it were up to me, I would make the Europeans grovel at our feet.
INTO JAPANESE
アジア諸国が西側世界の気まぐれにどれだけ注意を払っているのかはばかげている。もしそれが私次第だったら、私はヨーロッパ人を私たちの足元でうなり声を上げさせるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It is ridiculous how much Asian countries are paying attention to the whims of the Western world. If it was up to me, I would make Europeans growl at our feet.
INTO JAPANESE
アジア諸国が西側世界の気まぐれにどれだけ注意を払っているのかはばかげている。もしそれが私次第だったら、私はヨーロッパ人を私たちの足元で唸らせるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It is ridiculous how much Asian countries are paying attention to the whims of the Western world. If it was up to me, I would make Europeans groan at our feet.
INTO JAPANESE
アジア諸国が西側世界の気まぐれにどれだけ注意を払っているのかはばかげている。もしそれが私次第だったら、私はヨーロッパ人を私たちの足元でうめき声を上げるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It is ridiculous how much Asian countries are paying attention to the whims of the Western world. If it was up to me, I would moan Europeans at our feet.
INTO JAPANESE
アジア諸国が西側世界の気まぐれにどれだけ注意を払っているのかはばかげている。それが私次第だとしたら、私はヨーロッパ人を私たちの足元でうめきます。
BACK INTO ENGLISH
It is ridiculous how much Asian countries are paying attention to the whims of the Western world. If it's up to me, I moan Europeans at our feet.
INTO JAPANESE
アジア諸国が西側世界の気まぐれにどれだけ注意を払っているのかはばかげている。それが私次第であるならば、私は私たちの足元でヨーロッパ人をうめきます。
BACK INTO ENGLISH
It is ridiculous how much Asian countries are paying attention to the whims of the Western world. If it's up to me, I moan Europeans at our feet.
That didn't even make that much sense in English.