Translated Labs

YOU SAID:

“It is required of every man,” the Ghost returned, “that the spirit within him should walk abroad among his fellowmen, and travel far and wide; and if that spirit goes not forth in life, it is condemned to do so after death.

INTO JAPANESE

「すべての人に求められているのは」と幽霊は言いました。そして、もしその霊が生前に出てこないなら、死後に発するように定められています。

BACK INTO ENGLISH

"Everyone wants it," said the ghost. And if the spirit does not come out while alive, it is destined to come out after death.

INTO JAPANESE

「誰もがそれを望んでいます」と幽霊は言いました。そして、生きている間にその霊が出てこなくても、死後に必ず出てくるのです。

BACK INTO ENGLISH

"Everybody wants it," said the ghost. And even if the spirit does not come out while alive, it will certainly come out after death.

INTO JAPANESE

「誰もがそれを望んでいます」と幽霊は言いました。そして、生きている間は霊が出てこなくても、死後には必ず出てきます。

BACK INTO ENGLISH

"Everybody wants it," said the ghost. And even if the spirit does not come out while alive, it will certainly come out after death.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
15Sep10
1
votes
13Sep10
1
votes