YOU SAID:
It is not recommended to consider past tense as present ideas.
INTO JAPANESE
過去の時制を現在の考え方として考えることはお勧めしません。
BACK INTO ENGLISH
We do not recommend thinking past tense as current thinking.
INTO JAPANESE
私たちは過去の時制を現在の思考と考えることをお勧めしません。
BACK INTO ENGLISH
We do not recommend thinking past tense as current thought.
INTO JAPANESE
過去の時制を現在の思考と考えるのはお勧めしません。
BACK INTO ENGLISH
I do not recommend thinking past tense as current thought.
INTO JAPANESE
私は過去の緊張を現在の思考と考えるのはお勧めしません。
BACK INTO ENGLISH
I do not recommend thinking past tension as current thinking.
INTO JAPANESE
私は過去の緊張を現在の考え方と考えるのはお勧めしません。
BACK INTO ENGLISH
I do not recommend thinking past tension as current thinking.
Come on, you can do better than that.