YOU SAID:
It is not of importance that this has no equilibrium. It does not need one.
INTO JAPANESE
これは何の均衡を持っていないことが重要ではありません。これは、1を必要としません。
BACK INTO ENGLISH
This is not important that you do not have anything of equilibrium. It does not require one.
INTO JAPANESE
これは、平衡の何かを持っていないことは重要ではありません。これは、1を必要としません。
BACK INTO ENGLISH
This is, it is not important that you do not have something of equilibrium. It does not require one.
INTO JAPANESE
あなたが平衡の何かを持っていないことは重要ではありません、です。これは、1を必要としません。
BACK INTO ENGLISH
You is not important that you do not have something of equilibrium, is. It does not require one.
INTO JAPANESE
もし、あなたが平衡の何かを持っていないことが重要されているではありません。これは、1を必要としません。
BACK INTO ENGLISH
If, that you do not have something of equilibrium does not have been important. It does not require one.
INTO JAPANESE
あなたが平衡の何かを持っていないこと、場合重要されていません。これは、1を必要としません。
BACK INTO ENGLISH
That you do not have something of equilibrium, if not important. It does not require one.
INTO JAPANESE
重要でない場合には、平衡の何かを持っていません。これは、1を必要としません。
BACK INTO ENGLISH
If it is not important, you do not have something of equilibrium. It does not require one.
INTO JAPANESE
それが重要でない場合は、均衡の何かを持っていません。これは、1を必要としません。
BACK INTO ENGLISH
If it is not important, you do not have something of equilibrium. It does not require one.
Come on, you can do better than that.