YOU SAID:
It is my lord's. That I was shipp'd at sea, I well remember, Even on my eaning time; but whether there Deliver'd, by the holy gods, I cannot rightly say. But since King Pericles, My wedded lord, I ne'er shall see again, A vestal livery will I take me to, And never more have joy.
INTO JAPANESE
それは私の主のです。私は海で出荷されたことをよく覚えています。しかし、聖なる神々によってDeliver'dがあるかどうか、私は正しく言うことができません。しかし、私の結婚した主である王ペリクレス以来、私は再び見るでしょう
BACK INTO ENGLISH
It's my lord. I remember well that it was shipped by sea. But I can't say correctly whether there is Deliver'd by holy gods. But since my married Lord King Pericles I will see again
INTO JAPANESE
それは私の主です。私はそれが海で出荷されたことをよく覚えています。しかし、私は神聖な神々によって届けられているかどうかを正しく言うことはできません。しかし、私の結婚した主王ペリクレス以来、私は再び表示されます
BACK INTO ENGLISH
It ’s my lord. I remember well that it was shipped by sea. But I cannot say correctly whether it is delivered by the sacred gods. But since my married king Pericles I will see again
INTO JAPANESE
それは私の主です。私はそれが海で出荷されたことをよく覚えています。しかし、それが神聖な神々によって伝えられているかどうかを正確に言うことはできません。しかし、私の結婚した王ペリクレス以来、私は再び表示されます
BACK INTO ENGLISH
It ’s my lord. I remember well that it was shipped by sea. But I can't say exactly whether it is conveyed by the sacred gods. But since my married king Pericles I will see again
INTO JAPANESE
それは私の主です。私はそれが海で出荷されたことをよく覚えています。しかし、それが神聖な神々によって伝えられているかどうかを正確に言うことはできません。しかし、私の結婚した王ペリクレス以来、私は再び表示されます
BACK INTO ENGLISH
It ’s my lord. I remember well that it was shipped by sea. But I can't say exactly whether it is conveyed by the sacred gods. But since my married king Pericles I will see again
This is a real translation party!