Translated Labs

YOU SAID:

it is my hope that the Japanese people and the English people can come together in great harmony

INTO JAPANESE

それは日本人とイギリス人は、偉大な調和で一緒に来ることができる私の希望

BACK INTO ENGLISH

It's the Japanese and the British can come together in great harmony I hope

INTO JAPANESE

それは日本人とイギリス人が素晴らしい調和を願って一緒に来ることができます。

BACK INTO ENGLISH

It can come together, and the Japanese hope the British great harmony.

INTO JAPANESE

それは、一緒に来ることができる、日本人が英国の偉大な調和を願っています。

BACK INTO ENGLISH

It is Japanese people can come together, hope a great harmony in the United Kingdom.

INTO JAPANESE

日本は人々 が一緒に来て、イギリスの偉大な調和を願って。

BACK INTO ENGLISH

Hope great harmony in the United Kingdom, people came together in Japan.

INTO JAPANESE

日本でイギリス人来たで素晴らしいハーモニーを一緒に願ってください。

BACK INTO ENGLISH

In Japan the British came in and wish a great harmony together.

INTO JAPANESE

日本でイギリスの来たし一緒に偉大な調和を希望します。

BACK INTO ENGLISH

In the United Kingdom came together I want great harmony in Japan.

INTO JAPANESE

一緒にイギリス来た日本の素晴らしい調和がします

BACK INTO ENGLISH

The great harmony of Japan came in with England

INTO JAPANESE

イギリスと日本の素晴らしい調和が入って来た

BACK INTO ENGLISH

Came in great harmony between Japan and the United Kingdom

INTO JAPANESE

日本とイギリスの間の偉大な調和で来た

BACK INTO ENGLISH

Came with great harmony between the United Kingdom and Japan

INTO JAPANESE

イギリスと日本の素晴らしいハーモニーに付属

BACK INTO ENGLISH

With Britain and Japan amazing harmonies

INTO JAPANESE

イギリスと日本の素晴らしいハーモニー

BACK INTO ENGLISH

Great harmonies of the United Kingdom and Japan

INTO JAPANESE

イギリスと日本の素晴らしいハーモニー

BACK INTO ENGLISH

Great harmonies of the United Kingdom and Japan

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
22Feb10
1
votes
22Feb10
1
votes
22Feb10
3
votes
23Feb10
1
votes
23Feb10
1
votes