YOU SAID:
It is lunch time: are you hungry and should we go to Sainsburys to get food?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが空腹であり、私たちは食べ物を得るためにセインズベリーに行くべきですか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you are a hungry, whether we should go to Sainsbury in order to obtain the food?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが飢えている、私たちは食べ物を得るために、セインズベリーに行くべきかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you're hungry, because we get the food, whether to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが空腹、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くことにするかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you are hungry, because we get the food, whether or not to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが飢えている、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くためにかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you're hungry, because we get the food, whether to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが空腹、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くことにするかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you are hungry, because we get the food, whether or not to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが飢えている、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くためにかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you're hungry, because we get the food, whether to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが空腹、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くことにするかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you are hungry, because we get the food, whether or not to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが飢えている、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くためにかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you're hungry, because we get the food, whether to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが空腹、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くことにするかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you are hungry, because we get the food, whether or not to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが飢えている、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くためにかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you're hungry, because we get the food, whether to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが空腹、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くことにするかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you are hungry, because we get the food, whether or not to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが飢えている、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くためにかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you're hungry, because we get the food, whether to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが空腹、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くことにするかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you are hungry, because we get the food, whether or not to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが飢えている、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くためにかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you're hungry, because we get the food, whether to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが空腹、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くことにするかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you are hungry, because we get the food, whether or not to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが飢えている、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くためにかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you're hungry, because we get the food, whether to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが空腹、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くことにするかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you are hungry, because we get the food, whether or not to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが飢えている、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くためにかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you're hungry, because we get the food, whether to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが空腹、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くことにするかどうか?
BACK INTO ENGLISH
It is the time of the lunch: you are hungry, because we get the food, whether or not to go to Sainsbury?
INTO JAPANESE
それは昼食の時間です:あなたが飢えている、私たちは食べ物を得るため、セインズベリーに行くためにかどうか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium