YOU SAID:
it is lamentable that mass agricultural development is not speeded by fuller use of your marvelous mechanisms.
INTO JAPANESE
大量農業の発展は、あなたの素晴らしいメカニズムの完全な使用によってスピードアップされないことは嘆かわしいです。
BACK INTO ENGLISH
It is deplorable that the development of mass agriculture will not be speeded up by the full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは嘆かわしい。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは嘆き残っています。
BACK INTO ENGLISH
It remains to be lamented that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは、嘆かわしいといえがちです。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture does not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないのは嘆かわしい。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは嘆き残っています。
BACK INTO ENGLISH
It remains to be lamented that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは、嘆かわしいといえがちです。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture does not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないのは嘆かわしい。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは嘆き残っています。
BACK INTO ENGLISH
It remains to be lamented that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは、嘆かわしいといえがちです。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture does not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないのは嘆かわしい。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは嘆き残っています。
BACK INTO ENGLISH
It remains to be lamented that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは、嘆かわしいといえがちです。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture does not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないのは嘆かわしい。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは嘆き残っています。
BACK INTO ENGLISH
It remains to be lamented that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは、嘆かわしいといえがちです。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture does not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないのは嘆かわしい。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは嘆き残っています。
BACK INTO ENGLISH
It remains to be lamented that the development of mass agriculture will not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないことは、嘆かわしいといえがちです。
BACK INTO ENGLISH
It is deploring that the development of mass agriculture does not speed up by making full use of your wonderful mechanism.
INTO JAPANESE
あなたの素晴らしいメカニズムを駆使して、大量農業の発展がスピードアップしないのは嘆かわしい。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium