YOU SAID:
It is in fact the Amusement Abode.
INTO JAPANESE
それは実際に遊園地のすみかです。
BACK INTO ENGLISH
It really is the abode of the amusement park.
INTO JAPANESE
それは本当に遊園地の住まいです。
BACK INTO ENGLISH
It really is a housing in the amusement park.
INTO JAPANESE
それは本当に遊園地の住宅です。
BACK INTO ENGLISH
It really is a housing in the amusement park.
That didn't even make that much sense in English.