Translated Labs

YOU SAID:

It is I, an exponential growth of literature, as stated by I.

INTO JAPANESE

I.が述べたように、それは、私が、文学の指数関数的な成長であります

BACK INTO ENGLISH

I. As has been mentioned, it is, I will be in the exponential growth of the literature

INTO JAPANESE

それは私が文学の指数関数的な成長になり、である、前述したようにI.

BACK INTO ENGLISH

It is my becomes exponential growth of literature,, I. as described above

INTO JAPANESE

なお、上述したように、私は指数関数文献の成長,, I.となりあります

BACK INTO ENGLISH

It should be noted that, as described above, I have next to growth ,, I. exponential literature

INTO JAPANESE

I.指数文献,,上述したように、私は次の成長に持っていることに留意すべきです

BACK INTO ENGLISH

I. index literature ,, as described above, I should be noted that you have to the next growth

INTO JAPANESE

上記のようにI.インデックス文学は,,、私はあなたが次の成長に持っていることに留意すべきです

BACK INTO ENGLISH

I. index literature as described above ,,, I should be noted that you have to the next growth

INTO JAPANESE

I.インデックス文献前述したように,,,私はあなたが次の成長に持っていることに留意すべきです

BACK INTO ENGLISH

I. index literature as described above ,,, I should be noted that you have to the next growth

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
13Jul12
1
votes
12Jul12
1
votes
09Jul12
1
votes