YOU SAID:
It is I Aku Aku, my duty is to protect you. You may summon me by breaking open these crates. Call me thrice and I shall grant you special powers.
INTO JAPANESE
私はあくあくです、私の義務はあなたを守ることです。これらの箱を開けることで私を召喚することができます。 3回電話してください。特別な権限を付与します。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, my duty is to protect you. You can summon me by opening these boxes. Please call three times. Grant special privileges.
INTO JAPANESE
すみません、私の義務はあなたを守ることです。これらのボックスを開くと、召喚できます。 3回電話してください。特別な権限を付与します。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, my duty is to protect you. Open these boxes to summon them. Please call three times. Grant special privileges.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私の義務はあなたを守ることです。これらのボックスを開いて召喚します。 3回電話してください。特別な権限を付与します。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, my duty is to protect you. Open these boxes and summon them. Please call three times. Grant special privileges.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私の義務はあなたを守ることです。これらのボックスを開いて呼び出します。 3回電話してください。特別な権限を付与します。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, my duty is to protect you. Open these boxes and call. Please call three times. Grant special privileges.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私の義務はあなたを守ることです。これらのボックスを開いて呼び出します。 3回電話してください。特別な権限を付与します。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, my duty is to protect you. Open these boxes and call. Please call three times. Grant special privileges.
That didn't even make that much sense in English.