YOU SAID:
It is doubtful: trouble after the King of broken arrow. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしい: 壊れた矢印の王後トラブル。それは死んでいます。眠っています。再度ありがとうございます。胸の痛みは、体の自然な効果を継承します。
BACK INTO ENGLISH
It is suspicious: broken arrow King after the trouble. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしい: 壊れた矢印王トラブルの後。それは死んでいます。眠っています。再度ありがとうございます。胸の痛みは、体の自然な効果を継承します。
BACK INTO ENGLISH
It is suspicious: broken arrow King trouble later. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしい: 壊れた矢印王は後でトラブルします。それは死んでいます。眠っています。再度ありがとうございます。胸の痛みは、体の自然な効果を継承します。
BACK INTO ENGLISH
It is suspicious: broken arrow King the trouble later. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしい: 壊れた矢印王後でトラブル。それは死んでいます。眠っています。再度ありがとうございます。胸の痛みは、体の自然な効果を継承します。
BACK INTO ENGLISH
It is suspicious: broken arrow King later in the trouble. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしい: 壊れた矢印王後で困っています。それは死んでいます。眠っています。再度ありがとうございます。胸の痛みは、体の自然な効果を継承します。
BACK INTO ENGLISH
It is suspicious: broken arrow King after trouble. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしい: トラブル後壊れた矢印王。それは死んでいます。眠っています。再度ありがとうございます。胸の痛みは、体の自然な効果を継承します。
BACK INTO ENGLISH
It is doubtful: trouble after broken arrow King. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしい: 壊れた矢印王後トラブル。それは死んでいます。眠っています。再度ありがとうございます。胸の痛みは、体の自然な効果を継承します。
BACK INTO ENGLISH
It is suspicious: broken arrow King after the trouble. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしい: 壊れた矢印王トラブルの後。それは死んでいます。眠っています。再度ありがとうございます。胸の痛みは、体の自然な効果を継承します。
BACK INTO ENGLISH
It is suspicious: broken arrow King trouble later. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしい: 壊れた矢印王は後でトラブルします。それは死んでいます。眠っています。再度ありがとうございます。胸の痛みは、体の自然な効果を継承します。
BACK INTO ENGLISH
It is suspicious: broken arrow King the trouble later. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしい: 壊れた矢印王後でトラブル。それは死んでいます。眠っています。再度ありがとうございます。胸の痛みは、体の自然な効果を継承します。
BACK INTO ENGLISH
It is suspicious: broken arrow King later in the trouble. It's dead. Sleeping. Thank you again. Chest pain inherits a natural effect of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしいです:壊れた矢キングの後でトラブル。それは死んでいる。睡眠。ありがとうございました。胸の痛みは身体の自然な影響を受け継ぎます。
BACK INTO ENGLISH
It is suspicious: trouble after a broken arrow King. It's dead. sleep. Thank you very much. Chest pain inherits the natural influence of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしいです:壊れた矢キングの後のトラブル。それは死んでいる。睡眠。どうもありがとうございました。胸の痛みは体の自然な影響を受け継ぎます。
BACK INTO ENGLISH
It is doubtful: trouble after broken arrow King. It's dead. sleep. Thank you very much. Chest pain inherits the natural influence of the body.
INTO JAPANESE
それは疑わしいです:壊れた矢キングの後のトラブル。それは死んでいる。睡眠。どうもありがとうございました。胸の痛みは体の自然な影響を受け継ぎます。
BACK INTO ENGLISH
It is doubtful: trouble after broken arrow King. It's dead. sleep. Thank you very much. Chest pain inherits the natural influence of the body.
Come on, you can do better than that.