Translated Labs

YOU SAID:

It is customary to tip the waiter after having tacos.

INTO JAPANESE

タコスをした後、ウェイターにチップを払う習慣です。

BACK INTO ENGLISH

It is customary to tip waiters after the Taco.

INTO JAPANESE

タコス後ヒント ウェイターするが通例です。

BACK INTO ENGLISH

It is customary to tacos after tip to the waiter.

INTO JAPANESE

ウェイターにチップ後のタコスをする習慣があります。

BACK INTO ENGLISH

Have a habit to Taco chips after the waiter.

INTO JAPANESE

給仕後タコス チップに癖があります。

BACK INTO ENGLISH

After the waiter has a habit Taco chips.

INTO JAPANESE

後、ウェイターは、タコスのチップ習慣を持っています。

BACK INTO ENGLISH

After the waiter has a Taco chip habit.

INTO JAPANESE

給仕後タコス チップ癖があります。

BACK INTO ENGLISH

After the waiter has habit of Taco chips.

INTO JAPANESE

給仕後タコのチップの習慣を持っています。

BACK INTO ENGLISH

After the waiter has a habit of Taco chips

INTO JAPANESE

ウェイターはタコス チップの習慣

BACK INTO ENGLISH

The waiter's habit of Taco chips

INTO JAPANESE

ウェイターのタコス チップの習慣

BACK INTO ENGLISH

Taco tipping waiters

INTO JAPANESE

ウェイターのチップのタコス

BACK INTO ENGLISH

Tacos of the waiter's tips

INTO JAPANESE

ウェイターのチップのタコス

BACK INTO ENGLISH

Tacos of the waiter's tips

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Sep09
1
votes
28Sep09
1
votes
28Sep09
1
votes
28Sep09
1
votes