YOU SAID:
it is better to have loved and lost than to never have loved at all
INTO JAPANESE
まったく愛したことがないよりも、愛したり失ったりした方がいい
BACK INTO ENGLISH
It's better to love or lose than to never love
INTO JAPANESE
決して愛さないよりも愛するか失う方が良い
BACK INTO ENGLISH
Better to love or lose than to never love
INTO JAPANESE
決して愛しないよりも愛するか失う方が良い
BACK INTO ENGLISH
It's better to love or lose than to never love
INTO JAPANESE
決して愛さないよりも愛するか失う方が良い
BACK INTO ENGLISH
Better to love or lose than to never love
INTO JAPANESE
決して愛しないよりも愛するか失う方が良い
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium