YOU SAID:
It is because their brains are dented, and they have cloudy eyes.
INTO JAPANESE
それは、彼らの脳がへこんで、彼らは曇った目を持っているからです。
BACK INTO ENGLISH
That's because their brains are dented and they have cloudy eyes.
INTO JAPANESE
なぜなら、彼らの脳はへこみ、曇った目をしているからです。
BACK INTO ENGLISH
Because their brains have dented, cloudy eyes.
INTO JAPANESE
彼らの脳はへこみ、曇った目をしているので。
BACK INTO ENGLISH
Because their brains are dented and have cloudy eyes.
INTO JAPANESE
なぜなら、彼らの脳はへこみ、曇った目を持っているからです。
BACK INTO ENGLISH
Because their brains have dented, cloudy eyes.
INTO JAPANESE
彼らの脳はへこみ、曇った目をしているので。
BACK INTO ENGLISH
Because their brains are dented and have cloudy eyes.
INTO JAPANESE
なぜなら、彼らの脳はへこみ、曇った目を持っているからです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium