YOU SAID:
It is an incredibly heavy burden running a massive international company. From providing jobs, to feeding various universities and correctional facilities, it's a heavy burden. That being said, when a company's greed outweighs its good deeds, where is the
INTO JAPANESE
それは巨大な国際企業を経営する信じられないほど重い負担です。仕事の提供から、さまざまな大学や矯正施設への給餌まで、それは大きな負担です。そうは言っても、企業の貪欲さがその善行を上回るとき、
BACK INTO ENGLISH
It is an incredibly heavy burden of running a huge international company. From providing work to feeding various universities and correctional facilities, it is a huge burden. That being said, when the greed of a company outweighs its good deeds,
INTO JAPANESE
それは巨大な国際企業を経営する上で信じられないほど重い負担です。仕事の提供から様々な大学や矯正施設への給餌まで、それは大きな負担です。そうは言っても、会社の貪欲さがその善行を上回るとき、
BACK INTO ENGLISH
It is an incredibly heavy burden in running a huge international company. From providing work to feeding various universities and correctional facilities, it is a huge burden. That being said, when the greed of the company outweighs its good deeds,
INTO JAPANESE
巨大な国際企業を経営する上では、信じられないほど大きな負担です。仕事の提供から様々な大学や矯正施設への給餌まで、それは大きな負担です。そうは言っても、会社の貪欲さがその善行を上回るとき、
BACK INTO ENGLISH
Running a huge international company is an incredibly heavy burden. From providing work to feeding various universities and correctional facilities, it is a huge burden. That being said, when the greed of the company outweighs its good deeds,
INTO JAPANESE
巨大な国際企業を経営することは、信じられないほど重い負担です。仕事の提供から様々な大学や矯正施設への給餌まで、それは大きな負担です。そうは言っても、会社の貪欲さがその善行を上回るとき、
BACK INTO ENGLISH
Running a huge international company is an incredibly heavy burden. From providing work to feeding various universities and correctional facilities, it is a huge burden. That being said, when the greed of the company outweighs its good deeds,
Okay, I get it, you like Translation Party.