YOU SAID:
"It is also important that the external containers are kept to a high standard and that each stream can be identified easily. The most notable problem that occupiers and retailers have had recently is differentiating between the general waste and mixed re
INTO JAPANESE
「また、外部コンテナを高水準に保ち、各ストリームを簡単に識別できることも重要です。占領者と小売業者が最近抱えていた最も顕著な問題は、一般的な廃棄物と混合再廃棄物の間で区別することです
BACK INTO ENGLISH
"It's also important to keep external containers at a high level and to be able to easily identify each stream. The most notable problem occupiers and retailers have had recently is the distinction between general waste and mixed re-waste
INTO JAPANESE
「また、外部コンテナを高いレベルに保ち、各ストリームを簡単に識別できることも重要です。占領者と小売業者が最近抱えていた最も顕著な問題は、一般的な廃棄物と混合再廃棄物の区別です
BACK INTO ENGLISH
“It's also important to keep the external containers at a high level and easily identify each stream. The most prominent problem occupants and retailers have recently had is the distinction between common waste and mixed waste. is
INTO JAPANESE
「外部コンテナを高レベルに保ち、各ストリームを簡単に識別できることも重要です。居住者と小売業者が最近抱えている最も顕著な問題は、一般廃棄物と混合廃棄物の区別です。です
BACK INTO ENGLISH
"It's also important to keep external containers at a high level and to be able to easily identify each stream. The most notable problem for residents and retailers these days is the distinction between general waste and mixed waste. Is
INTO JAPANESE
「また、外部コンテナを高いレベルに保ち、各ストリームを簡単に識別できることも重要です。最近の住民と小売業者にとって最も顕著な問題は、一般的な廃棄物と混合廃棄物の区別です。は
BACK INTO ENGLISH
"It's also important to keep external containers at a high level and to be able to easily identify each stream. The most prominent problem for residents and retailers these days is the distinction between common waste and mixed waste. The <a0>
INTO JAPANESE
「また、外部コンテナを高いレベルに保ち、各ストリームを簡単に識別できることも重要です。最近の住民と小売業者にとって最も顕著な問題は、一般的な廃棄物と混合廃棄物の区別です。 <a0></a0>
BACK INTO ENGLISH
"It's also important to keep external containers at a high level and to be able to easily identify each stream. The most prominent problem for residents and retailers these days is the distinction between common waste and mixed waste. <a0></a0>
INTO JAPANESE
「また、外部コンテナを高いレベルに保ち、各ストリームを簡単に識別できることも重要です。最近の住民と小売業者にとって最も顕著な問題は、一般的な廃棄物と混合廃棄物の区別です。 <a0></a0>
BACK INTO ENGLISH
<b></b>MOVIES
INTO JAPANESE
<b></b>映画
BACK INTO ENGLISH
<b></b>movies
INTO JAPANESE
<b></b>映画
BACK INTO ENGLISH
<b></b>Movie
INTO JAPANESE
<b></b>映画
BACK INTO ENGLISH
<b></b>Movie
Yes! You've got it man! You've got it