YOU SAID:
It is also a fact, that Scrooge had seen it, night and morning, during his whole residence in that place; also that Scrooge had as little of what is called fancy about him as any man in the city of London,
INTO JAPANESE
スクルージがその場所に住んでいる間、朝も夜もそれを見ていたことも事実である。また、スクルージは、ロンドン市の他の男性と同じくらい、自分に対していわゆる興味を持っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It is also true that Scrooge watched it day and night while he lived there. Nor did Scrooge have so-called interest in himself as much as other men in the City of London.
INTO JAPANESE
スクルージがそこに住んでいた間、昼も夜もそれを見ていたことも事実です。また、スクルージは、ロンドン市の他の人々ほど、自分自身にいわゆる関心を持っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It is also true that Scrooge watched it day and night while he lived there. Nor did Scrooge take so-called interest in himself as the rest of the City of London.
INTO JAPANESE
スクルージがそこに住んでいた間、昼も夜もそれを見ていたことも事実です。また、スクルージは、ロンドン市の残りの人々として自分自身にいわゆる関心を持っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It is also true that Scrooge watched it day and night while he lived there. Nor did Scrooge have a so-called concern for himself as the rest of the City of London.
INTO JAPANESE
スクルージがそこに住んでいた間、昼も夜もそれを見ていたことも事実です。また、スクルージは、ロンドン市の残りの人々のように、自分自身に対していわゆる関心を持っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It is also true that Scrooge watched it day and night while he lived there. Nor did Scrooge, like the rest of the City of London, have so-called concern for himself.
INTO JAPANESE
スクルージがそこに住んでいた間、昼も夜もそれを見ていたことも事実です。また、スクルージは、ロンドンのシティの他の人々のように、いわゆる自分自身に対する関心を持っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It is also true that Scrooge watched it day and night while he lived there. Nor did Scrooge, like the rest of the City of London, have a so-called concern for himself.
INTO JAPANESE
スクルージがそこに住んでいた間、昼も夜もそれを見ていたことも事実です。また、スクルージは、ロンドンのシティの他の人々のように、いわゆる自分自身に対する関心を持っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It is also true that Scrooge watched it day and night while he lived there. Nor did Scrooge, like the rest of the City of London, have a so-called concern for himself.
You should move to Japan!