YOU SAID:
It is a truth universally acknowledged that a young man in possession of a good fortune must be in want of a wife.
INTO JAPANESE
幸運を握っている若い男が妻を求めていなければならないということは普遍的に認められている真実です。
BACK INTO ENGLISH
It is a universally accepted truth that a young man holding fortune must seek his wife.
INTO JAPANESE
占いを持つ若い男が妻を求めなければならないということは普遍的に受け入れられている真実です。
BACK INTO ENGLISH
It is universally accepted truth that a young man with divination must seek his wife.
INTO JAPANESE
それは普遍的に受け入れられた真実占いと若い男が彼の妻を求める必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It is universally accepted truth and fortune telling and a young man needs to seek his wife.
INTO JAPANESE
普遍的に受け入れられる真実と占いであり、若者は妻を探す必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It is universally accepted truth and fortune telling, and young people need to find a wife.
INTO JAPANESE
普遍的に受け入れられる真実と占いであり、若者は妻を探す必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It is universally accepted truth and fortune telling, and young people need to find a wife.
That didn't even make that much sense in English.