Translated Labs

YOU SAID:

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a large fortune, must be in want of a wife.

INTO JAPANESE

真実普遍認め、大きな財産の所有物で一人の男は妻途方に暮れていることが必要です。

BACK INTO ENGLISH

Truth universally acknowledged, in possession of a large fortune is a man that is at a loss for his wife is required.

INTO JAPANESE

真実は普遍的に認め、大きな財産の所持で彼の妻の損失は、人が必要です。

BACK INTO ENGLISH

The truth is a universally recognized, in possession of a large fortune, the loss of his wife who is required.

INTO JAPANESE

真実は普遍的に認識が必要な彼の妻の損失の大きい幸運を所持です。

BACK INTO ENGLISH

Truth is universally recognized need his wife's loss of a great fortune in the possession.

INTO JAPANESE

真実は普遍的所有の幸運の彼の妻の損失を必要と認識。

BACK INTO ENGLISH

Recognize the truth requires a universal-owned lucky his wife's loss.

INTO JAPANESE

真実は、ユニバーサルが所有する必要があります認識幸運彼の妻の損失。

BACK INTO ENGLISH

Lucky recognition must be owned by the universal truth that the loss of his wife.

INTO JAPANESE

幸運の認識は普遍的真理によって所有される必要があります、彼の妻の損失。

BACK INTO ENGLISH

The loss of the recognition of good fortune is owned by the universal truth, his wife.

INTO JAPANESE

幸運の認識の損失は、普遍的な真実、彼の妻によって所有されます。

BACK INTO ENGLISH

Loss of recognition of good fortune is owned by universal truths, his wife.

INTO JAPANESE

幸運の認識の損失は、普遍的な真実、彼の妻によって所有されます。

BACK INTO ENGLISH

Loss of recognition of good fortune is owned by universal truths, his wife.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12May15
1
votes
14May15
1
votes
13May15
3
votes