YOU SAID:
“It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife
INTO JAPANESE
「それは幸運を所有する単一の男が、妻の希望でなければならないことを、普遍的に認め真実であります
BACK INTO ENGLISH
"It's a single guy that owns the luck, that must be the wish of his wife, it will be a universally recognized truth
INTO JAPANESE
"それは彼の妻の願いである必要があり運を所有する単一の男は、だ、それは普遍的に認められた真実となります
BACK INTO ENGLISH
"It is a single man that owns the luck must be the wish of his wife, but, it will be universally recognized truth
INTO JAPANESE
「それはそれは普遍的真理を認識されるであろう、彼の妻の願いである必要があり運を所有している独身男性ですが、
BACK INTO ENGLISH
"That it will be aware of the universal truth, it must be the wish of his wife, but is a single man who owns the luck,
INTO JAPANESE
「それは普遍的な真実を知っているであろうこと、それは彼の妻の願いであるが、運を所有している独身男性である必要があり、
BACK INTO ENGLISH
"It is possible that would know the universal truth, it is a wish of his wife, it must be a single man that owns the luck,
INTO JAPANESE
「運を所有している独身男性でなければならない、それは彼の妻の願いである、普遍的な真実を知っているだろうことが可能であり、
BACK INTO ENGLISH
"It must be a single man that owns the luck, it is possible to would know is the wish of his wife, a universal truth,
INTO JAPANESE
「それは知っているだろうすることが可能である、幸運を所有している単一の人でなければならない彼の妻の願いである、普遍の真理、
BACK INTO ENGLISH
"It is possible to would know, is the wish of his wife must be a single person who owns a fortune, universal truth,
INTO JAPANESE
「知っているだろうことが可能であり、彼の妻の願いは幸運、普遍の真理を所有している一人である必要があり、
BACK INTO ENGLISH
"It is possible that would know, the wishes of his wife must be a person that owns good luck, the truth of the universal,
INTO JAPANESE
"それは、彼の妻の願いが幸運を所有している人でなければなりません知っているだろうことが可能であり、普遍の真理、
BACK INTO ENGLISH
"It is his wish of his wife it is possible would know must be a person who owns a fortune, universal truth,
INTO JAPANESE
「幸運を所有している人、普遍的な真実である必要があります知っているだろうことが可能である妻の彼の願いであり、
BACK INTO ENGLISH
The person who owns the "good luck, is his wish of his wife it is possible would know you must be a universal truth,
INTO JAPANESE
「幸運を所有している人は、あなたが普遍的な真実である必要があります知っているだろうことが可能である妻の彼の願いであり、
BACK INTO ENGLISH
The person who owns the "luck is his wish of wife you it is possible you'd know you must be a universal truth,
INTO JAPANESE
「運を所有している人は、あなたが普遍的な真実である必要があります知っていると思いますそれが可能である妻の彼の願いです
BACK INTO ENGLISH
The person who owns the "luck, I think that you know you must be a universal truth is his wish of his wife it is possible
INTO JAPANESE
「運を所有している人は、私はあなたが普遍的な真実でなければなら知っていると思うことが可能である妻の彼の願いです
BACK INTO ENGLISH
The person who owns the "luck, I am his wish of his wife it is possible to think that you know if if it is not a universal truth
INTO JAPANESE
「運を所有している人は、私はそれは普遍的な真実でない場合ならば、あなたが知っていることを考えることが可能である妻の彼の願いです
BACK INTO ENGLISH
The person who owns the "luck, I think it is if if it is not a universal truth, is his wish of his wife it is possible to think that you know
INTO JAPANESE
「運を所有している人は、私はそれはそれは普遍的な真実でない場合は、彼の妻の彼の願いがある場合、あなたが知っていることを考えることが可能であるだと思います
BACK INTO ENGLISH
The person who owns the "luck, if I it is it is not a universal truth, if there is his wish of his wife, I think it is possible to think that you know
INTO JAPANESE
彼の妻の彼の願いがある場合、私はそれは、それは普遍的な真実ではありませんが「運を、所有している人は、私はあなたが知っていることを考えることが可能であると思います
BACK INTO ENGLISH
If there is his wish of his wife, and I think it is, it is the "luck is not a universal truth, the person who owns, I it is possible to think that you know think
INTO JAPANESE
そこに彼の妻の彼の願いであり、私はそれだと思うなら、それは「運が普遍的真実ではありません、所有している人は、私はあなたが思う知っていることを考えることが可能です
BACK INTO ENGLISH
There is his wish of his wife, If I think it, it is "luck is not a universal truth, people you have, I have to think that you know I think Is possible
INTO JAPANESE
彼の妻の彼の願いがあり、私はそれを考える場合、それは、運が普遍的真実ではありません "あなたが持っている人ですが、私はあなたが、私は可能だと思う知っていることを考える必要があります
BACK INTO ENGLISH
There is his wish of his wife, if I think of it, it is, luck is not a universal truth ", but is the person you have, I you, I know I think it's possible you need to think about it
INTO JAPANESE
彼の妻の彼の願いは、私はそれを考えるならば、それは、運が私、あなた、私はあなたがそれについて考える必要があり、それが可能だと思う知っている、普遍の真理」はありませんが、持っている人で、あります
BACK INTO ENGLISH
His wish of his wife, if I think of it, it is, luck is me, you, I need to have you think about it, it is you know I think that's possible, universal truth. " it is not, but those who have, have you
INTO JAPANESE
私はそれを考えるならば、彼の妻の彼の願いは、それは、運があなたが、私はそれはあなたが、私はそれが可能、普遍の真理だと思う知っている、あなたはそれについて考える持っている必要があり、私です。 「それはないですが、持っている人は、あなたを持っています
BACK INTO ENGLISH
If I think of it, his wish of his wife, it is, luck is you, I think it is you, I know I think it is possible, that it is universal truth, you about it There is a need to have to think, my. "Is not it, but those who have are, you
INTO JAPANESE
私はそれについて考える場合は、彼の妻の彼の願いは、それは、運があなたである私は、それはあなただと思う、私はあなたがそれについて、それが普遍的真理であることを、私はそれが可能だと思う知って、考えなければならないする必要があります、 じぶんの。 「それはありませんが、持っている人は、あなた
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium