YOU SAID:
It is a standard jump for you isn't going to cut it. You must then jump to 2 x!
INTO JAPANESE
それはあなたのための標準的なジャンプは、それをカットするつもりはないです。その後、2 倍にジャンプする必要があります!
BACK INTO ENGLISH
It is a standard jump for you isn't going to cut it. You must then jump twice!
INTO JAPANESE
それはあなたのための標準的なジャンプは、それをカットするつもりはないです。その後 2 回ジャンプする必要があります!
BACK INTO ENGLISH
It is a standard jump for you isn't going to cut it. You need to jump two times after that!
INTO JAPANESE
それはあなたのための標準的なジャンプは、それをカットするつもりはないです。その後の 2 回のジャンプする必要があります!
BACK INTO ENGLISH
It is a standard jump for you isn't going to cut it. Need to jump and then twice!
INTO JAPANESE
それはあなたのための標準的なジャンプは、それをカットするつもりはないです。ジャンプする必要があり、2 回!
BACK INTO ENGLISH
It is a standard jump for you isn't going to cut it. You need to jump, twice!
INTO JAPANESE
それはあなたのための標準的なジャンプは、それをカットするつもりはないです。2 回ジャンプする必要があります!
BACK INTO ENGLISH
It is a standard jump for you isn't going to cut it. You need to jump two times!
INTO JAPANESE
それはあなたのための標準的なジャンプは、それをカットするつもりはないです。2 回ジャンプする必要があります!
BACK INTO ENGLISH
It is a standard jump for you isn't going to cut it. You need to jump two times!
That didn't even make that much sense in English.