YOU SAID:
It is a small world indeed.
INTO JAPANESE
実に小さな世界だ。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world.
INTO JAPANESE
それは本当に小さな世界です。
BACK INTO ENGLISH
It really is a small world.
INTO JAPANESE
本当に小さな世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world, isn't it?
INTO JAPANESE
本当に狭い世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world.
INTO JAPANESE
それは本当に小さな世界です。
BACK INTO ENGLISH
It really is a small world.
INTO JAPANESE
本当に小さな世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world, isn't it?
INTO JAPANESE
本当に狭い世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world.
INTO JAPANESE
それは本当に小さな世界です。
BACK INTO ENGLISH
It really is a small world.
INTO JAPANESE
本当に小さな世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world, isn't it?
INTO JAPANESE
本当に狭い世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world.
INTO JAPANESE
それは本当に小さな世界です。
BACK INTO ENGLISH
It really is a small world.
INTO JAPANESE
本当に小さな世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world, isn't it?
INTO JAPANESE
本当に狭い世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world.
INTO JAPANESE
それは本当に小さな世界です。
BACK INTO ENGLISH
It really is a small world.
INTO JAPANESE
本当に小さな世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world, isn't it?
INTO JAPANESE
本当に狭い世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world.
INTO JAPANESE
それは本当に小さな世界です。
BACK INTO ENGLISH
It really is a small world.
INTO JAPANESE
本当に小さな世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world, isn't it?
INTO JAPANESE
本当に狭い世界ですね。
BACK INTO ENGLISH
It's a really small world.
INTO JAPANESE
それは本当に小さな世界です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium