YOU SAID:
It is a matter of life and death, a road either to safety or to ruin. Hence it is a subject of inquiry which can on no account be neglected.
INTO JAPANESE
それは生と死の問題であり、安全への道か破滅への道です。それゆえ、それは、決して無視できない調査の主題です。
BACK INTO ENGLISH
It is a matter of life and death, a way to safety or a way to ruin. It is therefore a subject of research that can never be ignored.
INTO JAPANESE
それは生と死の問題、安全への道、または破滅の道です。したがって、これは無視できない研究の主題です。
BACK INTO ENGLISH
It is a matter of life and death, a way to safety, or a way to ruin. This is therefore a subject of research that cannot be ignored.
INTO JAPANESE
それは生と死の問題、安全への道、または破滅の道です。したがって、これは無視できない研究の主題です。
BACK INTO ENGLISH
It is a matter of life and death, a way to safety, or a way to ruin. This is therefore a subject of research that cannot be ignored.
This is a real translation party!