YOU SAID:
It's ironic he could save others from death, but not himself.
INTO JAPANESE
彼は死、しかしない彼自身から他の人を救うことができる皮肉だね。
BACK INTO ENGLISH
He is dead, but it's ironic that could save other people from his own.
INTO JAPANESE
彼は死んで、彼自身から他の人を救うことが皮肉なことです。
BACK INTO ENGLISH
He is dead and save other people from his own ironic.
INTO JAPANESE
彼は死んで、彼自身の皮肉から他の人々 を救います。
BACK INTO ENGLISH
He is dead and rescue the others from the irony of his own.
INTO JAPANESE
彼は死んで、彼自身の皮肉から他人を救います。
BACK INTO ENGLISH
He is dead, and rescue the others from the irony of his own.
INTO JAPANESE
彼は死んで、彼自身の皮肉から他人を救います。
BACK INTO ENGLISH
He is dead, and rescue the others from the irony of his own.
You've done this before, haven't you.