YOU SAID:
It's important to remember that in the darkest of times, our closest friends will always be there to provide us with strength.
INTO JAPANESE
覚えている暗い時代の親しい友人が常にある強度をご提供することが重要です。
BACK INTO ENGLISH
It is important to provide the strength always remember the dark days of close friends.
INTO JAPANESE
強さを提供するために重要です常に親しい友人の失意の日を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
It is important to provide the strength to always remember the dark days of close friends.
INTO JAPANESE
親しい友人の失意の日を忘れずにする強さを提供するために重要です。
BACK INTO ENGLISH
It is important to provide the strength to forget the dark days of close friends.
INTO JAPANESE
親しい友人の暗い時代を忘れない強さを提供するために重要です。
BACK INTO ENGLISH
It is important to provide the strength to forget the dark days of close friends.
Come on, you can do better than that.