YOU SAID:
It's important to avoid stereotyping as much as possible. Stereotypes are often flat-out wrong. And also hurtful. But honestly ... Banana Launcher is TOTALLY bananas.
INTO JAPANESE
可能な限りステレオタイプを避けることが重要です。ステレオタイプは、しばしば間違っています。そしてまた傷ついている。しかし正直なところ...バナナランチャーは完全にバナナです。
BACK INTO ENGLISH
It is important to avoid stereotypes as much as possible. Stereotypes are often wrong. And it is hurting again. But honestly ... the banana launcher is totally a banana.
INTO JAPANESE
ステレオタイプを可能な限り避けることが重要です。ステレオタイプはしばしば間違っています。そしてもう一度傷ついている。しかし、正直なところ...バナナランチャーはまったくバナナです。
BACK INTO ENGLISH
It is important to avoid stereotypes as much as possible. Stereotypes are often wrong. And it is hurt again. But honestly ... the banana launcher is a banana at all.
INTO JAPANESE
ステレオタイプを可能な限り避けることが重要です。ステレオタイプはしばしば間違っています。そしてもう一度傷つく。しかし、正直なところ、バナナランチャーはバナナです。
BACK INTO ENGLISH
It is important to avoid stereotypes as much as possible. Stereotypes are often wrong. And hurt again. But to be honest, the banana launcher is a banana.
INTO JAPANESE
ステレオタイプを可能な限り避けることが重要です。ステレオタイプはしばしば間違っています。そしてもう一度傷つける。しかし、正直言って、バナナランチャーはバナナです。
BACK INTO ENGLISH
It is important to avoid stereotypes as much as possible. Stereotypes are often wrong. And hurt again. But to be honest, the banana launcher is a banana.
Okay, I get it, you like Translation Party.