YOU SAID:
It has been far too long, leading towards something strong. Now that it's given way, I cannot ignore the passion.
INTO JAPANESE
それはあまりに長い、強いものへ導いてきた 今、それは方法を考えると、私は情熱を無視できません。
BACK INTO ENGLISH
It's considering how it has led to a longer, stronger ones too, now, and I cannot ignore the passion.
INTO JAPANESE
それはどのようにそれにつながっている長い、強いものも、今、検討しているし、情熱を無視することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Cannot ignore the passion, and it is now considering how they connected it to a long, strong also.
INTO JAPANESE
情熱を無視することはできません、彼らは長いにそれを接続する方法を検討しており今強いも。
BACK INTO ENGLISH
And considering how to connect it to, they cannot ignore the passion is strong now.
INTO JAPANESE
検討して、彼らにそれを接続するを無視することはできませんどのように情熱が今強い。
BACK INTO ENGLISH
Consider connecting it to them, you cannot ignore how passion is now strong.
INTO JAPANESE
それらに接続することを検討してくださいどのように情熱が強い今を無視できません。
BACK INTO ENGLISH
Now, strong passion to please consider connecting to them must not be ignored.
INTO JAPANESE
今、それらへの接続を検討してくださいに強い情熱を無視できません。
BACK INTO ENGLISH
I can not ignore the strong passion to consider connecting to them now.
INTO JAPANESE
私は今彼らに接続することを検討する強い情熱を無視することはできません。
BACK INTO ENGLISH
I can not ignore the strong passion to consider connecting to them now.
Yes! You've got it man! You've got it