YOU SAID:
It's happened twice. First time was around the beginning of this year, I disregarded it immediately.. it was not legible, just a loud whispering for about 4 seconds. The second time I got freaked out, it happened about a week ago and it was a loud whispering but I did not know what they said. I could not sleep without the lights on and stayed up for about two hours. Could this be due to stress? I heard stress attracts bad spirits. Or is it a psycological problem besides that? Please help if you have any legit answers. Thank you!
INTO JAPANESE
それが 2 回起こった。 初めて今年の初め頃、すぐにそれを無視.読みやすい、だったちょうど約 4 秒間大声でささやきます。 私得たびる 2 番目の時間は、約 1 週間前にたまたまと大声で私語とだったが、言ったこと知りませんでした。上のライトなしで眠れないをとどまり
BACK INTO ENGLISH
It happened twice. For the first time around the beginning of the year, immediately ignore it... easy to read and was just whispers loudly for about 4 seconds. I got freaked out the second time, about a week ago while didn't know was talking out loud with the time, said. Sleep without the light on
INTO JAPANESE
それは二度起こった。 最初の頃は今年の初め、すぐに無視・・・読みやすいと囁きだけを約 4 秒間大声でだった。2 回目、約 1 週間前私びるを得た間知りませんでしたと話していた大声に、言った。睡眠に光なし
BACK INTO ENGLISH
It happened 2 times. Beginning this year, now ignore... easy to read and only the whisper was loud for about 4 seconds. Second, about a week ago I freaked out was talking to didn't know got louder, said. No sleeping in light
INTO JAPANESE
それが 2 回起こった。今年から、... を無視して今読みやすいと約 4 秒間のみのささやきがうるさかった。第二に、約 1 週間前に私にびびる大きく、得た知らなかったに話していたと述べた。光で眠れない
BACK INTO ENGLISH
It happened twice. From this year. Loud whisper only for about 4 seconds and ignore the easy-to-read now. Secondly, approximately one week before me and freaked out big and got didn't said was talking. I can't sleep with the light
INTO JAPANESE
それは二度起こった。この前年。騒々しいささやきのみの約 4 秒し、読みやすいを無視するようになりました。第二に、私の前に約 1 週間びびると話していた大きくて得たアウトしなかったと述べた。私は光で眠ることができません。
BACK INTO ENGLISH
It happened 2 times. This year. About 4 seconds only the loud whisper, and easy-to-read was ignored. Secondly, in front of me about a week and freaked out and got a big out was talking about said no. I cannot sleep in the light.
INTO JAPANESE
それは2回起こった。今年。約4秒間、大きな囁き声だけが読まれ、読みづらいものは無視されました。第二に、私の目の前で約一週間、気になって、大声で話していました。私は光の中で眠れない。
BACK INTO ENGLISH
It happened twice. this year. For about 4 seconds, only the big whisper was read, and those that were hard to read were ignored. Second, I was worried about talking loudly for about a week in front of me. I can not sleep in the light.
INTO JAPANESE
それは二度起こった。今年。約4秒間、大きなウィスパーだけが読み込まれ、読みにくいものは無視されました。第二に、私は私の前で約一週間大声で話すことを心配していました。私は光の中で眠れない。
BACK INTO ENGLISH
It happened twice. this year. For about 4 seconds, only large whispers were imported and those that were hard to read were ignored. Secondly, I was worried about speaking loudly for about a week in front of me. I can not sleep in the light.
INTO JAPANESE
それは二度起こった。今年。約4秒間、大きな囁き声だけが読み込まれ、読みにくいものは無視されました。第二に、私は私の前で約一週間大声で話すことを心配していました。私は光の中で眠れない。
BACK INTO ENGLISH
It happened twice. this year. For about 4 seconds, only the big whisper was read, and those that were hard to read were ignored. Secondly, I was worried about speaking loudly for about a week in front of me. I can not sleep in the light.
INTO JAPANESE
それは二度起こった。今年。約4秒間、大きなウィスパーだけが読み込まれ、読みにくいものは無視されました。第二に、私は私の前で約一週間大声で話すことを心配していました。私は光の中で眠れない。
BACK INTO ENGLISH
It happened twice. this year. For about 4 seconds, only large whispers were imported and those that were hard to read were ignored. Secondly, I was worried about speaking loudly for about a week in front of me. I can not sleep in the light.
INTO JAPANESE
それは二度起こった。今年。約4秒間、大きな囁き声だけが読み込まれ、読みにくいものは無視されました。第二に、私は私の前で約一週間大声で話すことを心配していました。私は光の中で眠れない。
BACK INTO ENGLISH
It happened twice. this year. For about 4 seconds, only the big whisper was read, and those that were hard to read were ignored. Secondly, I was worried about speaking loudly for about a week in front of me. I can not sleep in the light.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium