YOU SAID:
It had the same quality as eating something really crunchy, like a pork rind
INTO JAPANESE
それは本当にカリカリに、豚の皮のような何かを食べると同じ品質を持っていた
BACK INTO ENGLISH
It really eats something like pig skin to a crisp, and had the same quality
INTO JAPANESE
それは本当に、カリカリに豚皮のようなものを食べるし、同じ品質を持っていた
BACK INTO ENGLISH
It eats like a pig skin, really crispy and had the same quality
INTO JAPANESE
それは本当にシャキッとした豚皮のように食べるし、同じ品質を持っていた
BACK INTO ENGLISH
Eat like it's really crispy pork skin, had the same quality
INTO JAPANESE
本当にシャキッとした豚皮のように食べると同じ品質
BACK INTO ENGLISH
Eat like a really crispy pork skin with the same quality
INTO JAPANESE
同じ品質で本当にシャキッとした豚皮のように食べる
BACK INTO ENGLISH
Eat like a pig skin really crispy at the same quality
INTO JAPANESE
同じ品質で本当にシャキッとした豚皮のように食べる
BACK INTO ENGLISH
Eat like a pig skin really crispy at the same quality
That didn't even make that much sense in English.